      
DISCOGRAFÍA
Burzum "Filosofem" 1996 Misanthropy Records / Cymophane Productions
TLista de canciones:
Burzum (Obscuridad)
Jesu Død (La muerte de Jesús)
Beholding The Daughters Of The Firmament (Contemplando a las hijas del firmamento)
Decrepitude I (Decrepitud I)
Rundtgåing Av Den Transcendentale Egenbetens Støtte (Viaje alrededor de las columnas trascendentales de la singularidad)
Decrepitude II (Decrepitud II)
Comprar:
Grabado en marzo de 1993 en los estudios Breidablik [Grieghallen]
Fecha de publicación: 31.01.1996
Música y líricas por Varg Vikernes
Ilustraciones de Theodor Kittelsen (en la portada - "Op under Fjeldet toner en Lur" ("Arriba en las colinas suena un toque de clarín"))
© 1996 Cymophane Productions / Misanthropy Records
Letras e Historias
Vagabundear y deslizar, rechinar y murmurar
Existen dos luces naturales en este mundo, el Sol y la Luna. El primero distorsiona la apariencia del otro, frecuentemente hasta hacerla irreconocible. El Sol nos proporciona colorido, calor y claridad, mientras que la Luna nos proporciona lo incoloro, frío y turbulento. Vivimos a la luz de Sol, y producimos luz de Sol artificial, después que Árvak y Álsvid, tiran del Sol, impulsan al Sol hacia el mar del oeste, ya que nos gusta el color, calor y claridad. El punto de partida de nuestra realidad yace en esa luz; cuando la esposa de Nalfari, Noche, llega, nuestro mundo desaparece de cierta manera. Ella es iluminada por la luz, la que no nos agrada, la incolora, fría e indistinta luz de la Luna. Seres extraños se muestran en los bosques y las personas son impulsadas a ir a sus fidedignas y pequeñas moradas. Afuera, sólo reinan las fuerzas de la oscuridad, si, en el mejor sentido de la palabra. El mundo se convierte en algo totalmente diferente, para algunos el mundo se convierte en algo digno de vivir. Para aquellos, quienes desean retar a esos gigantes, atraídos por la Luna a la sombra de los incontrolables poderes de la naturaleza, el mundo, finalmente se convierte en un lugar realmente digno para vivir.
Burzum (Obscuridad) Agosto de 1991
Cuando cae la noche
Ella oculta al mundo
En una oscuridad impenetrable.
Emerge un escalofrío
Desde el suelo
Y contamina el aire
De repente…
La vida tiene un nuevo sentido
Nøkken [espíritu del agua] como un caballo blanco
Hace mucho tiempo, en la época del origen, hubo un poder, que proporcionaba vida y paz a todo aquellos que vivía y crecía alrededor. Ese poder existió en todo el norte en pequeñas vegetaciones y lagos, y siempre tuvo algo en qué retornar dicho poder, pues emanaba del circumambiente. Ese poder fue fortalecido en el sacrificio de animales, guerreros caídos y su honor, botes, con los cuales las personas triunfaron sobre otras después de la batalla, y cada año cuando una sacerdotisa era sacrificada, y también algunos esclavos. Era fortalecido, y como resultado, el circumambiente y aquellos, quienes vivían ahí, se fortalecieron, crecieron y florecieron. Pero de pronto, el poder no obtuvo más sacrificios, las personas fueron infectadas por una plaga espiritual, que se llevó su conocimiento y sabiduría; su conocimiento ancestral fue sumergido en el fondo de su subconsciente. El poder se decayó y fue abandonado, en el abismo profundo de arroyos y lagos desahuciados en el norte. aún, existe ahí, en el fondo de aquellas aguas frías y oscuras. En algunos lugares, ya no existe, expulsado por la estupidez y la desconfianza. En algunos lugares, aún existe. Cuando es de noche, el poder atrae a los animales y las personas, porque podrían fortalecerse nuevamente, el circumambiente sería vívido nuevamente como solía serlo, viviríamos en fortuna y prosperidad de nuevo, como solíamos serlo.
Jesu Død (La muerte de Jesús) Febrero de 1993
Una figura yace sobre el suelo
Tan maliciosa, que las flores alrededor se han marchito
Una figura yace sobre el suelo
Tan fría, que toda el agua se ha convertido en hielo
Una sombra ha caído sobre los bosques
Porque el alma de la figura era una sombra
Una sombra de las fuerzas del mal
Draugen [el espíritu del mar]
Cuando usted se dirija a las islas más remotas, cerca al mar de las costas noruegas, usted podrá ver a los viejos líderes noruegos, que se perdieron en el mar, hace mucho, mucho tiempo. Incluso ahora, ellos navegan hacia las afueras, y cuando el viento es fuerte, usted puede apreciar sus sepulcros flotando, y de repente aparecerán con las olas, y desaparecer nuevamente entre las olas. Usted notará su expresión triste e intenso deseo. Muchos de ellos han estado navegando por miles de años, buscando un puerto, donde puedan tirar anclas, un puerto que les dé la bienvenida con los brazos abiertos… Aún están buscando un puerto amistoso, pero no el que un día ellos dejaron; pues fueron traicionados por sus descendientes, traicionados por sus propios hijos. Me asombra, ¿cuánto tiempo deberán buscar, aquellos hombres traicionados – nuestro orgullo ancestral – hasta que ellos encuentren un puerto, donde pueden aterrizar, un puerto que les dé la bienvenida con los brazos abiertos a ellos y a sus viejas cargas? ¿Por cuánto tiempo?
Beholding The Daughters Of The Firmament (Contemplando a las hijas del firmamento) Enero de 1993
Me pregunto cuánto perdurará el invierno
Con una primavera que nunca veré
Me pregunto cuánto perdurará la noche
Con un día el cual nunca veré
Me pregunto cuánto perdurará la vida
Con una luz la cual nunca veré
Me pregunto cuánto perdurará la vida
Con un dolor el cual permanecerá eternamente.
Cada noche hay un negror diferente
Cada noche deseo que yo regrese
A la época en la que cabalgaba
A través de los bosques de antaño.
Cada invierno hay un frío diferente
Cada invierno me siento tan senil
Tan senil como la noche
Tan senil como el espantoso frío.
Me pregunto cuánto perdurará la vida
Con una muerte que nunca veré
Me pregunto por qué existe la vida
Una vida la cual permanecerá eternamente
Me pregunto cuánto perdurará la vida
Con una muerte que nunca veré
Me pregunto por qué existe la vida
Una vida la cual permanecerá eternamente
Villa ratón
Junto a la pestilencia espiritual del sur, algo también llegó, que mató el coraje y el honor. La luz, como fue llamada la pestilencia, incontables hombres y mujeres perturbados, forzados, a morir en sus camas, rara vez morían por la edad. Hombres, quienes pudieron haber ganado la fama y el honor con el sentido de muerte en batalla, frecuentemente fallecían de la debilidad de la vejez. Las fuerzas de la oscuridad fueron exterminadas, la guerra era un pecado y un hombre no se atrevía a matar a otro. Hubo paz, pero no una verdadera paz, porque la paz le costó a la gente más energía que la producida por una guerra. Una paz eterna no es paz, son las diferencias las que crean la energía. La luz no los calienta, los calcina; la luz no les permite ver, los enceguece; la luz les absorbe toda la energía y fallecerán después de mucho tiempo, en una vida deshonrosa en la cama. ¡La luz le trajo la paz, la paz de Dios, puro infierno! (Escrito alguna vez para el futuro).
Decrepitude I (Decrepitud I) Diciembre de 1992
Las lágrimas de los ojos son tan frías, las lágrimas de los ojos, en el césped son tan verdes.
Yazco aquí, la carga se ha retirado de una vez por todas, de una vez por todas.
Cuidado con la luz, ella puede arrastrarlo lejos, a donde el mal no habita.
Ella puede arrastrarlo lejos, por toda la eternidad.
Noche es tan hermosa (necesitamos tanto de ella como necesitamos de Día).
Doce varones en el bosque
En los bosques noruegos una comunidad de gente superior, doce de ellos, fueron expulsados por la gente a través de engaños y por creencias no canónicas. Ellos viajan por los alrededores, alojando gente superior de más allá de la costa de Noruega, y aguardando el honor y el orgullo de las personas – su caudillo – retorne. En todos los caminos que usted vea en el horizonte los verá llegar, saltando y retozando, haciendo de la gente inferior nuevamente humana. Él vio una llamarada en el cielo nórdico, tan fuerte, que todos lo han percibido. Trece Æsir reunidos sobre un plano de ideas: Wotan y doce de sus hijos - Forseti, Vídar, Niord, Frey, Donar, Tyr, Héimdal, Bragi, Vali, Ull, Hónir y Loki. Ellos lideran y gobiernan bien.
Rundtgåing Av Den Transcendentale Egenbetens Støtte (Viaje alrededor de las columnas trascendentales de la singularidad) Marzo de 1993
"El pozo de la región ya no es tan profundamente sombrío cuando lo miramos fijamente, pero sí es una corriente viviente, que fertiliza a través del flujo de las tierras del Norte. Sí, a las grandes visiones de la esencia, esta vida puede elevarse ahora en el desarrollo de su verdadero poder y particularidad, elevarse al padre de todo, quien está en lo alto del Valhalla, hacia él, el verdadero dios…". (Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven).
Decrepitude II (Decrepitud II) Diciembre de 1992
Instrumental
Traducción: Carlos Andrés Mosquera Ruiz
ᛉ Burzum Merchandise ᛣ
|